Mass Effect 3 bude v češtině. Nemyslitelné je realitou
Tak dlouho šli hlavou proti zdi, až se ji podařilo zařídit.
Pidi velikost domácího herního trhu je všeobecně známá (viz podcasty), vysoké náklady na oficiální lokalizace EA přes Madrid rovněž (viz Proč není Dragon Age 2 česky?). Jak z toho ven? Jak zařídit, aby završení trilogie Mass Effect mohlo být přeloženo do našeho jazyka, jako se tomu stalo u předešlých dvou dílů této zvučné sci-fi série od BioWare, kde příběh a rozhovory mezi postavami hrají významnou roli?
Dříve to v tomto směru moc nadějně nevypadalo. Ale tak dlouho všichni zúčastnění šli nebo spíš bušili hlavou proti zdi, až se jim po téměř roční úporné snaze podařilo dosáhnout kýženého cíle, z nějž budou těžit všichni čeští hráči i celý trh.
Čeština pro Mass Effect 3 tedy nakonec vznikne. Oznámil to před okamžikem obchod Xzone, který investoval do plnohodnotného překladu PC verze. Nejvíce potěšující je informace, že čeština pro Mass Effect 3 bude pro všechny zákazníky Xzone k dispozici hned v době okolo data vydání, tedy kolem 9. března.
Lokalizaci formou českých titulků momentálně dokončuje a testuje zkušený překladatelský tým Marka Tvrdého, který má na svém kontě lokalizace takových titulů jako Dragon Age II, Deus Ex Human Revolution nebo DLC pro Mass Effect 2.
"Chtěli jsme fanouškům dopřát možnost užít si závěr jedné z nejlepších herních sérií v historii v rodném jazyce," řekl Martin Schovanec, manažer Xzone. "Věříme, že skvělý příběh si to zaslouží, vždyť samotný text obsahuje neuvěřitelných 1920 normostran dialogů. To vyžadovalo velmi zkušený tým se znalostí žánru i celé Mass Effect ságy a zákazníci tak dostanou plnohodnotnou profesionální lokalizaci."
Eurogamer v příštích dnech zveřejní své dojmy z rozehrání plné verze Mass Effect 3, zítra se koná komunitní sraz BioCon a v úterý vyjde veřejné demo.
zatím čtěte poslední preview z ledna, dojmy z multiplayeru, rozhovor z Gamescomu nebo E3 dojmy.
Dnešní nový příběhový trailer
Po řadu týdnů tak na lokalizaci videohry pracoval i překladatel novel Mass Effect, Jakub Mařík, nebo členka překladatelského týmu Battlefield 3, Iva Krombholzová. Obrázky z překladu bychom měli spatřit v brzké době. Eurogamer by na tomto místě rád pogratuloval všem, kteří k překonání hranic něčím přispěli. Mass Effect 3 bude od 9. března 2012 k dispozici kromě PC také pro PlayStation 3 či Xbox 360 a předobjednat se dá zde.
Může se vám také líbit...
-
TÉMA: Vyprodané Diablo 3 v Čechách 36
-
Zápisky z recenze Diablo 3 119
-
Recenze Max Payne 3 26
-
Dragons Dogma zhodnoceno 6
-
Reportáž z půlnoční premiéry Diablo 3 v Praze 9
-
Seznam vehiklů z GTA 5 vyzradil Max Payne 3 0
-
Crysis 3 s Manhattanem schovaným pod vodou a v poli vysoké trávy 2
-
Diablo 3 startovalo v Londýně s bohatým programem 0
-
Videodojmy z rozehrání plného Diablo 3 36
-
Co asi tak čekat od Mirrors Edge 2? 7
-
Druhý trailer z Black Ops 2 tuto sobotu 0
-
Guild Wars 2 na konec června nepotvrzeny 1
-
Projížďka zarostlým městem v The Last of US videu 15
-
Fronta na Diablo 3 v Brně 8
-
Proč se UbiSoft tak soustředí na střílečky, Free2Play a Wii U? 2






- komentáře (69) Latest comment před 3 měsíci
Po 30 dnech od publikování článku se diskuse automaticky zavírají, ale v rozpravě můžete pokračovat v našem fóru!
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Bravo překladatelskému týmu, hlavně Márovi a celému Xzone !
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
chtěl bys radší angličtinu?Bud rád že ta čeština vubec bude mysli pozitivně:)
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Aj som navrhoval moznost platby cez paypal (uz je to aj par rokov dozadu), co by viac spristupnilo objednavanie na SK, no doposial sa nezrealizovalo, skoda.
Hru tak mam predobjednanu u SK dealera, bez akychkolvek benefitov v podobe lokalizacie. Snad sa dockam skoreho uvolnenia pre vsetkych, kedze nepredpokladam moznost "kupy" samotnej lokalizacie za symbolicky poplatok.
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Hellierer: Nefér to možná je, respektive určitě, ale dokud prostě MS a Sony nezmění svoji buzerujicí politiku tak s tím nikdo nic neudělá. Protlačit lokalizaci přes schvalovací komise je finančně i časově velice náročné, a ještě k tomu to stojí mnoho úsilí. Není se čemu divit, že se do toho chce jen nejotrlejším. A když vezmu jak velký problém bylo prosadit češtinu na PC, na konzole to bude nadlidský úkol.
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Žádné "schvalovací komise" neexistují - Sony ani Microsoft *nerozhodují* o tom, jestli lokalizace vznikne nebo ne - to je děsně rozšířený omyl. To, co máš zřejmě na mysli, je povinné testovací kolečko u Sony a Microsoftu, kterým musí každá hra projít, a tohle testovací kolečko platí developer, ať už je hra lokalizovaná nebo ne (za každou lokalizaci se ovšem musí platit zvlášť, ano, a tím náklady narůstají).
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Smutný fakt je ten, že před širokou veřejností EA vypadá jako vydavatel, který na fanoušky kašle a musí hrát stínovou hru, aby z toho nebyly pokuty.
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit
Komentáře pod vaší prohlížecí hranicí Zobrazit