Čeština pro GTA 5 je hotova z 92 procent, podpoříte autory?

Info, jak se potom bude šířit a co zatím chybí.

Už jen necelý měsíc zbývá do vydání velmi očekávané počítačové konverze Grand Theft Auto 5 dne 27. ledna 2015. Mnohé proto zajímá, jak to momentálně vypadá s tímto neoficiálním, ale jinak posvěceným a už dlouho probíhajícím překladem (rozdíl oproti neschválené a stále jen zvažované CZ pro Dragon Age). Čeština pro GTA 5 PC bude nakonec pro všechny běžné uživatele dostupná jen na PC, zatímco na X360/PS3 ze zjevných důvodů prý jen pro pár vyvolených. Jaké jsou nejnovější zprávy?

"Testovani na X360 je dokonceno a preslo se do faze korekci pravopisu, gramatiky a ostatni vecicek co je potreba. Po dokonceni korekci se bude jeste doprekladavat Update pro X360, ktery bude urcite obsazen v PC verzi. Po vydani PC verze, se doprelozi nove slova a vety, co nejsou u X360 a jeste jednou to projde testem asi 2-3 lidma, aby to bylo opravdu co nejlepsi," napsali autoři v půlce prosince na jejich Facebooku.

Podle dnes aktualizovaného ukazatele na speciálním webu GTAV.Lokalizace.net je nyní překlad hotov už z 92 procent (v půlce prosince byl na 85 procentech). Má mít více než 4500 normostran textu, což z něj dle tvůrců dělá největší herní lokalizační projekt všech dob v ČR (není jak ověřit). Proto prosí o toleranci a porozumění, pokud se najdou nejaké menší chybky. Přeložen by měla být dokonce i online část hry, ač to není potvrzeno.

2

Podpořit autory v jejich už rok vynakládaném úsilí na textech z původní X360 verze můžete buď zasláním dobrovolného příspěvku přes jejich web, převodem na jejich bankovní účet se vzkazem nebo také zakoupením GTA 5 na Xzone, který je sponzorem lokalizace.

Vydání překladu se dá zvenčí letmo odhadovat někdy na závěr zimy nebo spíš jaro kvůli nezbytnému přizpůsobení textů pro novou PC verzi, kterou v tuto chvíli ještě nikdo neviděl. A hlavně kvůli jejich dostání přímo do hry, což se dle sebevědomých autorů určitě podaří jako u minulých dílů série. Plán je takový, že češtinu nejprve obdrží zákazníci Xzone a lidé, kteří nějak finančně přispěli (jejich jména pak budou transparentně zveřejněna na webu). Pro ostatní zájemce nemá být vypuštěna dříve než s dvouměsíčním odstupem, což je novinka a vychází to tím pádem tak na léto 2015:

"Ano o mesic jsem to natahnul a bylo to me rozhodnuti. Dalsi vec, uvazuji o osetreni instalatou sifrovaci metodou + zmenu sifrovaciho klice na samotnych archivech hry (zatim neni potvrzeno ale delame na tom). Zde je snad duvod jasny a neni potreba k tomu zadny komentar," dodal hlavní tvůrce na Facebooku, o čem uvažuje, aby se zabránilo tradičním únikům a předčasnému šíření.

Níže ještě trio zveřejněných starších ukázek z průběhu prací na překladu z června 2014, abyste viděli, jakou kvalitu od něj lze zhruba očekávat a nahlédli pod pokličku překladu jednotlivých slov v Excelu:

11
12
13

Reklama

Související obsah

Také na webu...

- komentáře (17)

Po 30 dnech od publikování článku se diskuse automaticky zavírají, ale v rozpravě můžete pokračovat v našem fóru!

Schovat komentáře s nízkým hodnocením
Pořadí
Vlákna