If you click on a link and make a purchase we may receive a small commission. Read our editorial policy.

Čeština pro Dying Light a drby o delším zdržení

Včetně ukázek.

Vzít si do ruky kladivo a rozsekat odpovědné osoby nebo lisovnu Blu-Ray disků podobně jako hladové zombíky ve hře. Tak nějak se stále cítí evropští hráči, kteří si stále nemohou v kamenných obchodech koupit pro ně určené krabicovky, na rozdíl od digitálek (nebo šedého dovozu z USA) dostupných od konce ledna.

A může být hůř: německý web Playfront.de dnes přišel se zprávou, že Dying Light údajně zažije další zpoždění, když namísto 27. února vyleze až 6. března.

Odvolává se na jeden místní obchod, který prý s tímto upozorněním varoval jeho zákazníky mailem. Informace zatím nebyla oficiálně potvrzena, neobjevila se na jiných shopech (všude visí původní termín), ani není jasné, jestli se třeba netýká jen Německa. Nové video s radami od tvůrců:

Cover image for YouTube videoDying Light - Developer Tips Vid 3 – Fighting Your Way Through

Všechno špatné ale může být i pro něco dobré: jeden nadšenec, který stál i za lokalizacemi Ryse, Wolfa či The Banner Saga, se mezitím pustil do překladu Dying Light do češtiny.

Podle jeho webu měl předevčírem hotovo 13 úkolů z celkových 60, zejména ty vedlejší. Aby dokázal, že jen netahá za nos a nevybírá peníze na něco neexistujícího, uvolnil ukázky z lokalizace:

Sign in and unlock a world of features

Get access to commenting, homepage personalisation, newsletters, and more!

In this article

Dying Light

PS4, Xbox One, PC

Related topics
About the Author
Jan Doskocil avatar

Jan Doskocil

EG.cz Managing Director

Comments