Potvrzeno: Čeština v Mafia 3 bude

Ale ne taková jako minule.

Vlastní zpráva - Krátce po včerejším dvanáctiminutovém videu z hraní jsme pro vás vyštrachali jednu pozitivní a jednu negativní zprávu ohledně Mafia 3 (Alza.cz) - kterou chcete slyšet dříve?

Třetí díl slavné, původně české gangsterky bude obsahovat lokalizaci formou českých titulků a přeloženého rozhraní ve hře. Vyplynulo to z nových údajů v databázi Steamu.

1

V letech, kdy 2K žádné jiné hry do naší řeči obvykle nelokalizují, to je rozhodně velmi potěšující novinka a měli bychom být za ni vděční. Aspoň tak 2K dávají symbolicky najevo, že na kořeny série nezapomněli, přestože se nový díl vyvíjí v Americe jiným týmem (viz souvislosti a spekulace z léta).

Špatnou zprávou je, že na rozdíl od první a druhé Mafie bude ve trojce poprvé chybět český dabing, kterým se hra v minulosti tak pyšnila. Dostane ho jen pět opravdu největších trhů na světě: angličtina, francouzština, italština, němčina, španělština. Není těžké si domyslet, že natáčení kvalitního dabingu je vážně drahé i pracné, vzhledem k předpokládaným prodejům by nemuselo jít o rentabilní podnik, takže se nepřistupuje k zbytečnému riskování.

Eurogamer se spojil s domácím distributorem Mafia 3, kterým se stane Cenega Czech, leč ta zatím nedostala od svého zahraničního partnera žádné nové informace. Není však důvod, proč údajům na Steamu nevěřit, které tam zadává přímo výrobce hry a většinou se nepletou. Víme, že Cenega by zrovna u téhle hry hrozně ráda nechala český dabing vyrobit, leč nezáleží to pouze na ní...

Reklama

Související obsah

Také na webu...

- komentáře (23)

Po 30 dnech od publikování článku se diskuse automaticky zavírají, ale v rozpravě můžete pokračovat v našem fóru!

Schovat komentáře s nízkým hodnocením
Pořadí
Vlákna