Vzniká neoficiální čeština do Shadow of War

Včetně prvních ukázek.

V tom nastalém blázinci okolo největších hitů podzimu trochu zapadlo oznámení neoficiální češtiny pro Middle-earth: Shadow of War (Alza.cz).

Pracuje na ni tým z překladatelské skupiny "Češtiny do her" v čele se Sarakatem, kteří mají na svědomí lokalizace Battlefield 1, Dark Souls 3 a další.

1

Obsah textů má být dvakrát větší než v prvním dílu (Shadow of Mordor). To v řeči čísel znamená 65 513 řádků (oproti 35 tisícům v SoM včetně DLC). Velikost textového souboru činí 8225 kB (oproti SoM 3948 kB).

Autoři na domovských stránkách odhadují, že práce jim budou trvat minimálně do konce února, ale spíš déle.

Češtinu lze ihned po dokončení získat dvěma způsoby: buď nákupem Shadow of War na obchodě Xzone, který ji částečně sponzoruje, nebo zasláním částky 250 Kč (10 eur) tvůrcům, čímž vás zařadí mezi podporovatele a zveřejní vaše jméno na stránkách.

2
3
4

Reklama

Související obsah

Také na webu...

- komentáře (1)

Po 30 dnech od publikování článku se diskuse automaticky zavírají, ale v rozpravě můžete pokračovat v našem fóru!

Schovat komentáře s nízkým hodnocením
Pořadí
Vlákna