Překlady Dead Space 2 a Mass Effect DLC

EA Czech propagují dvě neoficiální češtiny.

Když Electronic Arts Czech nemohou vyrábět vlastní překlady některých her (vysvětlení důvodů), rozhodli se alespoň více propagovat a podporovat neoficiální češtiny, což obvykle distributoři nečiní. A dnes se tak sešly v redakčním e-mailu hned dvě zprávy od EA o takových fanouškovských počinech.

"Dnešní den je opravdu krásný a my se radujeme, neboť i v komunitě se našla dobrá duše, která si vzala na paškál čistě anglickou hru Dead Space 2. Pokud tedy máte chuť zopakovat si vesmírné dobrodružství s českými titulky, stahujte na tomto odkazu," píše komunitní koordinátor.

Ale asi se někde stala chybička, stejně jako včera s Mass Effect 2 zdarma, protože na dané stránce ještě čeština ve skutečnosti nikde ke stažení není. Pouze informace, že je překlad Dead Space 2 hotov a že ještě do plánovaného vydání v půlce dubna zbývá provést betatest a korektury, pro něž se posily nehledají.

Oproti tomu už je venku betaverze neoficiální češtiny do posledních dvou přídavků do Mass Effect 2 - Arrival a Lair of the Shadow Broker. Proč beta? Poněvadž zlobí texty při hře za Shepardovou – lze za ni hrát, ale bude s ní jednáno jako se Shepardem. Finální verze se očekává 15. dubna. Více o posledním DLC Arrival v dnešní recenzi.

Reklama

Související obsah

Také na webu...

- komentáře (2)

Po 30 dnech od publikování článku se diskuse automaticky zavírají, ale v rozpravě můžete pokračovat v našem fóru!

Schovat komentáře s nízkým hodnocením
Pořadí
Vlákna