Úroveň lokalizace Cyberpunk 2077 ovlivnil koronavirus

Omluva a příslib od překladatele.

Ještě než se stihlo nějak více rozkříknout, že by snad s počeštěním byly nějaké potíže, přiznal to přímo hlavní překladatel, což je nezvyklé a zaslouží to uznání.

Filip Ženíšek, který pro CD Projekt Red či Comgad obstarával češtinu pro tento týden vycházející otevřený svět od polských tvůrců, napsal dnes ráno na svém Twitteru následující:

"Kvůli pandemii a zavření hranic jsme ve Varšavě na testu lokalizace Cyberpunk 2077 nemohli strávit tolik času, kolik bychom chtěli/měli, takže CDP muselo řešit test jinou cestou."

1

Je ale prý s vývojáři dohodnutý, že se na překlad po vydání ještě podívám a doladí, co bude třeba.

Čili to, co ve hře uvidíte v příštích dnech, není finální verze, nýbrž jen něco, co nesplňuje nejpřísnější nároky, které Ženíšek na svá díla má.

Reklama

Související obsah

Také na webu...

Vesmírná arkáda Chronus přiletí 3. prosince

+ technikálie, vše o ní v kostce.

Fotky z Asus Media Day 2021

Zúčastnili jsme se páteční akce v Praze.

Oficiální nosný motiv Suicide Squad: Kill the Justice League

Hra bude 16. října 2021 v 19 hodin na DC FanDome.

- komentáře (0)

Po 30 dnech od publikování článku se diskuse automaticky zavírají, ale v rozpravě můžete pokračovat v našem fóru!

Schovat komentáře s nízkým hodnocením
Pořadí
Vlákna